潮の全てはひく。

Sentence Analyzer

全て ひく

English Translation

Every tide has its ebb.

Furigana

(しお)(すべ)てはひく。

Romanji

Shio no subete wa hiku.

Words

(しお、うしお)
tide; current; salt water; opportunity
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
全て (すべて)
everything; all; the whole; entirely; completely; wholly; all
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
轢く (ひく)
to run somebody over (with vehicle); to knock someone down

Kanji

Readings: チョウ、 しお、 うしお
Meanings: tide, salt water, opportunity
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill