町は嵐の後の洪水で破壊された。
Sentence Analyzer
English Translation
The town was destroyed by the flood after the storm.
Furigana
Romanji
Machi wa arashi no nochi no kōzui de hakaisareta.
Words
町
(まち、ちょう)
town; block; neighbourhood; neighborhood; street; road; 109.09 m; 0.99 hectares
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
嵐
(あらし)
storm; tempest; difficulty; trouble
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
後
(あと)
behind; rear; after; later; after one's death; remainder; the rest; descendant; successor; heir; past; previous; more (e.g. five more minutes); left
洪水
(こうずい)
flood
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
破壊
(はかい)
destruction; disruption; (application) crash
Kanji
Readings: チョウ、 まち
Meanings: town, village, block, street
Readings: ラン、 あらし
Meanings: storm, tempest
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Reading: コウ
Meanings: deluge, flood, vast
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: ハ、 やぶ.る、 やぶ.れる、 わ.れる
Meanings: rend, rip, tear, break, destroy, defeat, frustrate
Readings: カイ、 エ、 こわ.す、 こわ.れる、 やぶ.る
Meanings: demolition, break, destroy