夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。

Sentence Analyzer

夕べ 新聞 めぼしい 記事 あまり なかった

English Translation

There wasn't much news in last night's newspaper.

Furigana

(ゆう)べの新聞(しんぶん)にはめぼしい記事(きじ)はあまりなかった。

Romanji

Yūbe no shinbun ni wa meboshii kiji wa amari nakatta.

Words

夕べ (ゆうべ、ゆう、さくや)
evening; last night
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
新聞 (しんぶん)
newspaper
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
目ぼしい (めぼしい)
main; chief; important; valuable; conspicuous; notable
記事 (きじ)
article; news story; report; account
余り (あまり、あんまり)
remainder; rest; balance; remains; scraps; residue; remnant; not very (with negative sentence); not much; surplus; excess; fullness; too much; more than; over
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: セキ、 ゆう
Meaning: evening
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: キ、 しる.す
Meanings: scribe, account, narrative
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly