夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。

Sentence Analyzer

夕焼け ある 翌日 晴れる こと 多い

English Translation

An evening glow often promises good weather.

Furigana

夕焼(ゆうや)けがあると翌日(よくじつ)()れることが(おお)い。

Romanji

Yūyake ga aru to yokujitsu wa hareru koto ga ōi.

Words

夕焼け (ゆうやけ)
sunset
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
翌日 (よくじつ)
next day
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
晴れる (はれる)
to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining; to refresh (e.g. spirits); to be cleared (e.g. of a suspicion); to be dispelled; to be banished
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
多い (おおい)
many; numerous

Kanji

Readings: セキ、 ゆう
Meaning: evening
Readings: ショウ、 や.く、 や.き、 や.き-、 -や.き、 や.ける
Meanings: bake, burning
Reading: ヨク
Meanings: the following, next
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: セイ、 は.れる、 は.れ、 は.れ-、 -ば.れ、 は.らす
Meaning: clear up
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much