通り雨だからすぐ止むよ。

Sentence Analyzer

通り雨 から すぐ 止む

English Translation

This is a tropical storm. It'll be over soon.

Furigana

(とお)(あめ)だからすぐ()むよ。

Romanji

Tōriame da kara sugu yamu yo.

Words

通り雨 (とおりあめ)
shower
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
止む (やむ)
to cease; to stop; to be over
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: シ、 と.まる、 -ど.まり、 と.める、 -と.める、 -ど.め、 とど.める、 とど.め、 とど.まる、 や.める、 や.む、 -や.む、 よ.す、 -さ.す、 -さ.し
Meanings: stop, halt