通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Sentence Analyzer
English Translation
Currency and bond markets are relatively calm.
Furigana
Romanji
Tsūka shijō, saiken shijō wa hikakuteki ochitsuiteiru.
Words
通貨
(つうか)
currency
市場
(しじょう)
(the) market (as a concept)
債券
(さいけん)
bond; debenture
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
比較的
(ひかくてき)
comparative; relative
落ち着く
(おちつく)
to calm down; to compose oneself; to regain presence of mind; to calm down; to settle down; to die down; to become stable; to abate; to settle down (in a location, job, etc.); to settle in; to be settled; to be fixed; to have been reached; to harmonize with; to harmonise with; to match; to suit; to fit; to be unobtrusive; to be quiet; to be subdued
Kanji
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: カ、 たから
Meanings: freight, goods, property
Readings: シ、 いち
Meanings: market, city, town
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Reading: サイ
Meanings: bond, loan, debt
Reading: ケン
Meaning: ticket
Readings: ヒ、 くら.べる
Meanings: compare, race, ratio, Philipines
Readings: カク、 コウ、 くら.べる
Meanings: contrast, compare
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ラク、 お.ちる、 お.ち、 お.とす
Meanings: fall, drop, come down, village, hamlet
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing