通路側の席をお願いします。
Sentence Analyzer
English Translation
I'd like an aisle seat, please.
Furigana
Romanji
Tsūrogawa no seki o onegaishimasu.
Words
通路側
(つうろがわ)
(on the) aisle; aisle seat
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
席
(せき)
seat; location (of a gathering, etc.); place; position; post
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
お願い
(おねがい)
request; wish; please
Kanji
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: ロ、 ル、 -じ、 みち
Meanings: path, route, road, distance
Readings: ソク、 かわ、 がわ、 そば
Meanings: side, lean, oppose, regret
Readings: セキ、 むしろ
Meanings: seat, mat, occasion, place
Readings: ガン、 ねが.う、 -ねがい
Meanings: petition, request, vow, wish, hope