敵はもう袋のネズミだ。

Sentence Analyzer

もう ネズミ

English Translation

The enemy is caught like a mouse in a trap.

Furigana

(てき)はもう(ふくろ)のネズミだ。

Romanji

Teki wa mō fukuro no nezumi da.

Words

(てき)
opponent; rival; adversary; menace; danger; threat; enemy
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
(ふくろ)
bag; sack; pouch; skin of an orange (and other like fruits); dead end; plot of land surrounded by water
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ねずみ、ネズミ、ねず)
mouse; rat; dark gray; dark grey; slate (color, colour)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: テキ、 かたき、 あだ、 かな.う
Meanings: enemy, foe, opponent
Readings: タイ、 ダイ、 ふくろ
Meanings: sack, bag, pouch