This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

笛が鳴るとレースが始まります。

Sentence Analyzer

鳴る レース 始まります

English Translation

When the whistle blows, the race will start.

Furigana

(ふえ)()るとレースが(はじ)まります。

Romanji

Fue ga naru to re-su ga hajimarimasu.

Words

(ふえ、ちゃく)
flute; fife; pipe; recorder; flageolet; shakuhachi; clarinet; whistle
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
鳴る (なる)
to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
レース (レース)
race; lace; lathe
始まる (はじまる)
to begin; to start; to commence; to happen (again); to begin (anew); to date (from); to originate (in)

Kanji

Readings: テキ、 ふえ
Meanings: flute, clarinet, pipe, whistle, bagpipe, piccolo
Readings: メイ、 な.く、 な.る、 な.らす
Meanings: chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin