夕暮れが谷間に迫っていた。

Sentence Analyzer

夕暮れ 谷間 迫っていた

English Translation

Evening was closing in on the valley.

Furigana

夕暮(ゆうぐ)れが谷間(たにま)(せま)っていた。

Romanji

Yūgure ga tanima ni sematteita.

Words

夕暮れ (ゆうぐれ)
evening; (evening) twilight
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
谷間 (たにま、たにあい)
valley; ravine; chasm; dell; cleavage
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
迫る (せまる、せる)
to approach; to draw near; to be imminent; to press (someone for something); to urge; to compel

Kanji

Readings: セキ、 ゆう
Meaning: evening
Readings: ボ、 く.れる、 く.らす
Meanings: evening, twilight, season's end, livelihood, make a living, spend time
Readings: コク、 たに、 きわ.まる
Meaning: valley
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ハク、 せま.る
Meanings: urge, force, imminent, spur on