This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

天罰は遅くとも必ず来る。

Sentence Analyzer

天罰 遅くとも 必ず 来る

English Translation

Heaven's vengeance is slow but sure.

Furigana

天罰(てんばつ)(おそ)くとも(かなら)()る。

Romanji

Tenbatsu wa osokutomo kanarazu kuru.

Words

天罰 (てんばつ)
divine punishment; wrath of God; justice of heaven; nemesis; suitable punishment; just deserts; come-uppance
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
遅くとも (おそくとも)
at the latest
必ず (かならず)
always; without exception; necessarily; certainly; without fail; positively; invariably
来る (くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")

Kanji

Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Readings: バツ、 バチ、 ハツ、 ばっ.する
Meanings: penalty, punishment
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become