田中君からこの半年間何の消息もない。

Sentence Analyzer

田中 から この 半年間 消息 ない

English Translation

I haven't heard from Tanaka for the last six months.

Furigana

田中(たなか)(くん)からこの半年間(はんとしかん)(なに)消息(しょうそく)もない。

Romanji

Tanaka kun kara kono hantoshikan nani no shōsoku mo nai.

Words

(くん)
Mr (junior); master; boy
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
消息 (しょうそく、しょうそこ)
news (from somebody); letter; contact; (somebody's) whereabouts; (somebody's) movements
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: デン、 た
Meanings: rice field, rice paddy
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ハン、 なか.ば
Meanings: half, middle, odd number, semi-, part-
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ショウ、 き.える、 け.す
Meanings: extinguish, blow out, turn off, neutralize, cancel
Readings: ソク、 いき
Meanings: breath, respiration, son, interest (on money)