電車はあと五分で到着の予定です。
Sentence Analyzer
English Translation
The train is due to arrive here in 5 minutes.
Furigana
Romanji
Densha wa ato go fun de tōchaku no yotei desu.
Words
電車
(でんしゃ)
train; electric train
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
後
(あと)
behind; rear; after; later; after one's death; remainder; the rest; descendant; successor; heir; past; previous; more (e.g. five more minutes); left
五
(ご、いつ、い)
five
分
(ぶん)
part; segment; share; ration; rate; degree; one's lot; one's status; relation; duty; kind; lot; in proportion to; just as much as
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
到着
(とうちゃく)
arrival
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
予定
(よてい)
plans; arrangement; schedule; program; programme; expectation; estimate
です
(です)
be; is
Kanji
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ゴ、 いつ、 いつ.つ
Meaning: five
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: トウ、 いた.る
Meanings: arrival, proceed, reach, attain, result in
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: ヨ、 シャ、 あらかじ.め
Meanings: beforehand, previous, myself, I
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide