電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。

Sentence Analyzer

電話 鳴った とき ちょうど 外出していた

English Translation

When the telephone rang, I was just going out.

Furigana

電話(でんわ)()ったとき、ちょうど外出(がいしゅつ)していた。

Romanji

Denwa ga natta toki, chōdo gaishutsushiteita.

Words

電話 (でんわ)
telephone call; phone call; telephone (device); phone
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
鳴る (なる)
to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble
とき (とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
丁度 (ちょうど)
just; right; exactly
外出 (がいしゅつ、そとで)
outing; trip; going out

Kanji

Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: メイ、 な.く、 な.る、 な.らす
Meanings: chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude