彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
His story was too ridiculous for anyone to believe.
Furigana
Romanji
Kare no hanashi wa amarini mo bakageteita node dare mo shinjinakatta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
話
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
余りに
(あまりに)
too much; excessively; too
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
馬鹿げる
(ばかげる)
to look foolish
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
誰
(だれ、たれ、た)
who
信じる
(しんじる)
to believe; to believe in; to place trust in; to confide in; to have faith in