度を超した親切はありがた迷惑である。
Sentence Analyzer
English Translation
Kindness in excess is too much of a good thing.
Furigana
Romanji
Do o koshita shinsetsu wa arigatameiwaku de aru.
Words
度
(ど)
degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
越す
(こす)
to cross over (e.g. mountain); to go across; to go over (e.g. with audience); to pass time (e.g. a winter); to surpass; to be better than; to exceed; to move house; to go; to come
親切
(しんせつ)
kindness; gentleness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
有り難迷惑
(ありがためいわく)
unwelcome favor; unwelcome favour; mixed blessing; white elephant
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: チョウ、 こ.える、 こ.す
Meanings: transcend, super-, ultra-
Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: メイ、 まよ.う
Meanings: astray, be perplexed, in doubt, lost, err, illusion
Readings: ワク、 まど.う
Meanings: beguile, delusion, perplexity