This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。

Sentence Analyzer

土地 人々 扇動する ために スパイ 送り込んだ

English Translation

They sent agents to agitate the local people.

Furigana

土地(とち)人々(ひとびと)扇動(せんどう)するためにスパイを(おく)()んだ。

Romanji

Tochi no hitobito o sendōsuru tameni supai o okurikonda.

Words

土地 (とち、どおじ、どじ、どち)
plot of land; lot; soil; locality; region; place
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
扇動 (せんどう)
incitement; sedition; agitation; abetting
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
スパイ (スパイ)
spy
送り込む (おくりこむ)
to send in

Kanji

Readings: ド、 ト、 つち
Meanings: soil, earth, ground, Turkey
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: セン、 おうぎ
Meanings: fan, folding fan
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: ソウ、 おく.る
Meanings: escort, send
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)