This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。

Sentence Analyzer

怒り っぽく なり 料理 いつも けち 付け 痛み 訴えた

English Translation

He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.

Furigana

(いか)りっぽくなり、(つま)料理(りょうり)にいつもけちを()()(いた)みを(うった)えた。

Romanji

Ikari ppoku nari, tsuma no ryōri ni itsumo kechi o tsuke i no itami o uttaeta.

Words

怒り (いかり)
anger; rage; fury; wrath; indignation
っぽい (っぽい、ぽい)
-ish; -like; tossing something out; throwing something away
なる (なる)
that is in; who is called; that is called; that is
(つま)
wife; my dear; dear; honey; garnish (esp. one served with sashimi); embellishment
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
料理 (りょうり)
cooking; cookery; cuisine; dealing with something; handling; administration; management
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
何時も (いつも)
always; usually; every time; never
けち (けち)
stinginess; miserliness; penny-pinching; cheesparing; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; shabby; cheap; mangy; poor; petty; narrow-minded; quibbling; mean-spirited; bad luck; ill omen; glitch
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
付け (つけ、ツケ)
bill; bill of sale; payment invoice; tab (for later payment); credit; contact move (in go); direct attack to an enemy stone; sound effect produced by striking with clappers a wooden board in kabuki; letter; reason; motive; pretext; one's fortune; one's luck
()
stomach; Chinese "stomach" constellation (one of the 28 mansions)
痛み (いたみ)
pain; ache; soreness; grief; distress; damage; injury; wear; bruise; break
訴える (うったえる)
to raise; to bring to (someone's attention); to appeal to; to call for; to complain; to sue (a person); to take someone to court; to resort to (e.g. arms, violence)

Kanji

Readings: ド、 ヌ、 いか.る、 おこ.る
Meanings: angry, be offended
Readings: サイ、 つま
Meanings: wife, spouse
Reading: リョウ
Meanings: fee, materials
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Readings: フ、 つ.ける、 -つ.ける、 -づ.ける、 つ.け、 つ.け-、 -つ.け、 -づ.け、 -づけ、 つ.く、 -づ.く、 つ.き、 -つ.き、 -つき、 -づ.き、 -づき
Meanings: adhere, attach, refer to, append
Reading: 
Meanings: stomach, paunch, crop, craw
Readings: ツウ、 いた.い、 いた.む、 いた.ましい、 いた.める
Meanings: pain, hurt, damage, bruise
Readings: ソ、 うった.える
Meanings: accusation, sue, complain of pain, appeal to