This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。

Sentence Analyzer

怒り 燃えて 彼女 平手打ちした

English Translation

Burning with anger, she slapped him.

Furigana

(いか)りに()えて彼女(かのじょ)(かれ)平手打(ひらてう)ちした。

Romanji

Ikari ni moete kanojo wa kare o hirateuchishita.

Words

怒り (いかり)
anger; rage; fury; wrath; indignation
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
燃える (もえる)
to burn; to get fired up
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
平手打ち (ひらてうち)
slap; spanking

Kanji

Readings: ド、 ヌ、 いか.る、 おこ.る
Meanings: angry, be offended
Readings: ネン、 も.える、 も.やす、 も.す
Meanings: burn, blaze, glow
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ヘイ、 ビョウ、 ヒョウ、 たい.ら、 -だいら、 ひら、 ひら-
Meanings: even, flat, peace
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ダ、 ダアス、 う.つ、 う.ち-、 ぶ.つ
Meanings: strike, hit, knock, pound, dozen