東京のラッシュ時は、交通量が多い。

Sentence Analyzer

東京 らっしゅ時 交通量 多い

English Translation

During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.

Furigana

東京(とうきょう)のラッシュ()は、交通量(こうつうりょう)(おお)い。

Romanji

Tōkyō no rasshuji wa, kōtsūryō ga ōi.

Words

東京 (とうきょう)
Tokyo
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ラッシュ時 (ラッシュじ)
rush hour; rush-hour
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
交通量 (こうつうりょう)
traffic; traffic volume
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
多い (おおい)
many; numerous

Kanji

Readings: トウ、 ひがし
Meaning: east
Readings: キョウ、 ケイ、 キン、 みやこ
Meanings: capital, 10**16
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: リョウ、 はか.る
Meanings: quantity, measure, weight, amount, consider, estimate, surmise
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much