東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。

Sentence Analyzer

東京駅 から 貴社 どう やって行ったら よい でしょう

English Translation

How do I get to your office from Tokyo Station?

Furigana

東京駅(とうきょうえき)から貴社(きしゃ)へはどうやって()ったらよいでしょうか。

Romanji

Tōkyōeki kara kisha e wa dō yatteittara yoi deshō ka.

Words

から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
貴社 (きしゃ)
your company; your shrine
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
殺る (やる)
to do someone in; to bump someone off
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
デス (デス)
death
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: トウ、 ひがし
Meaning: east
Readings: キョウ、 ケイ、 キン、 みやこ
Meanings: capital, 10**16
Reading: エキ
Meaning: station
Readings: キ、 たっと.い、 とうと.い、 たっと.ぶ、 とうと.ぶ
Meanings: precious, value, prize, esteem, honor
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank