東大をめざして頑張ってきましたが、考えを変えました。
Sentence Analyzer
English Translation
I was going to try to get into Tokyo University, but I've changed my mind.
Furigana
Romanji
Tōdai o mezashite ganbattekimashita ga, kangae o kaemashita.
Words
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
目指す
(めざす)
to aim at; to have an eye on; to go toward; to head for
頑張る
(がんばる)
to persevere; to persist; to keep at it; to hang on; to hold out; to do one's best; to insist that; to stick to (one's opinion); to remain in a place; to stick to one's post; to refuse to budge
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
考え
(かんがえ)
thinking; thought; view; opinion; concept; idea; notion; imagination; intention; plan; design; consideration; judgement; deliberation; reflection; wish; hope; expectation
変える
(かえる)
to change; to alter; to transform; to convert; to turn; to vary; to reform; to revise; to amend
Kanji
Readings: トウ、 ひがし
Meaning: east
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ガン、 かたく
Meanings: stubborn, foolish, firmly
Readings: チョウ、 は.る、 -は.り、 -ば.り
Meanings: lengthen, counter for bows & stringed instruments, stretch, spread, put up (tent)
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
Meanings: consider, think over
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange