当たって砕けろ。

Sentence Analyzer

当たって 砕けろ

English Translation

Go for broke!

Furigana

()たって(くだ)けろ。

Romanji

Atatte kudakero.

Words

当たる (あたる)
to be hit; to strike; to touch; to be in contact; to be affixed; to be equivalent to; to be applicable; to apply to; to be right on the money (of a prediction, criticism, etc.); to be selected (in a lottery, etc.); to win; to be successful; to go well; to be a hit; to face; to confront; to lie (in the direction of); to undertake; to be assigned; to be stricken (by food poisoning, heat, etc.); to be afflicted; to be called upon (by the teacher); to treat (esp. harshly); to lash out at; to be unnecessary; to be hitting well; to be on a hitting streak; (in fishing) to feel a bite; (of fruit, etc.) to be bruised; to spoil; to feel (something) out; to probe into; to check (i.e. by comparison); to shave; to be a relative of a person; to stand in a relationship
砕ける (くだける)
to break (into pieces); to be broken; to be smashed; to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); to become less formal; to throw off reserve; to become affable; to become easy to understand (e.g. a story); to be worried

Kanji

Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: サイ、 くだ.く、 くだ.ける
Meanings: smash, break, crush, familiar, popular