当局は事実を大衆から隠してきた。

Sentence Analyzer

当局 事実 大衆 から 隠してきた

English Translation

The authorities have been hiding the facts from the public.

Furigana

当局(とうきょく)事実(じじつ)大衆(たいしゅう)から(かく)してきた。

Romanji

Tōkyoku wa jijitsu o taishū kara kakushitekita.

Words

当局 (とうきょく)
authorities; this office
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
事実 (じじつ)
fact; truth; reality
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
大衆 (たいしゅう)
general public; the masses
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
隠す (かくす)
to hide; to conceal

Kanji

Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: キョク、 つぼね
Meanings: bureau, board, office, affair, conclusion, court lady, lady-in-waiting, her apartment
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: シュウ、 シュ、 おお.い
Meanings: masses, great numbers, multitude, populace
Readings: イン、 オン、 かく.す、 かく.し、 かく.れる、 かか.す、 よ.る
Meanings: conceal, hide, cover