当局は自国の通貨を何とか安定させた。
Sentence Analyzer
English Translation
The authorities managed to stabilize the currency.
Furigana
Romanji
Tōkyoku wa jikoku no tsūka o nantoka anteisaseta.
Words
当局
(とうきょく)
authorities; this office
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
自国
(じこく)
one's own country
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
通貨
(つうか)
currency
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
何とか
(なんとか)
something; something or other; so-and-so; somehow; anyhow; one way or another
安定
(あんてい)
stability; equilibrium
Kanji
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: キョク、 つぼね
Meanings: bureau, board, office, affair, conclusion, court lady, lady-in-waiting, her apartment
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: カ、 たから
Meanings: freight, goods, property
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: アン、 やす.い、 やす.まる、 やす、 やす.らか
Meanings: relax, cheap, low, quiet, rested, contented, peaceful
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide