当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
Sentence Analyzer
English Translation
It tends to rain here a lot in the summer.
Furigana
Romanji
Tōchi de wa, natsuba ni ōku ame ga furu keikō ni aru.
Words
当地
(とうち)
this place (locality); here
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
夏場
(なつば)
summertime
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
多い
(おおい)
many; numerous
雨
(あめ)
rain
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
降る
(ふる)
to precipitate; to fall (e.g. rain)
傾向
(けいこう)
tendency; trend; inclination
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: カ、 ガ、 ゲ、 なつ
Meaning: summer
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender
Readings: ケイ、 かたむ.く、 かたむ.ける、 かたぶ.く、 かた.げる、 かし.げる
Meanings: lean, incline, tilt, trend, wane, sink, ruin, bias
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach