統計はすべてを物語るとは限らない。
Sentence Analyzer
English Translation
Statistics don't always tell the whole story.
Furigana
Romanji
Tōkei wa subete o monogataru to wa kagiranai.
Words
統計
(とうけい)
statistics
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
全て
(すべて)
everything; all; the whole; entirely; completely; wholly; all
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
物語る
(ものがたる)
to tell; to indicate
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
限る
(かぎる)
to restrict; to limit; to confine; to be restricted to; to be limited to; to be confined to
Kanji
Readings: トウ、 す.べる、 ほび.る
Meanings: overall, relationship, ruling, governing
Readings: ケイ、 はか.る、 はか.らう
Meanings: plot, plan, scheme, measure
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: ゴ、 かた.る、 かた.らう
Meanings: word, speech, language
Readings: ゲン、 かぎ.る、 かぎ.り、 -かぎ.り
Meanings: limit, restrict, to best of ability