討論では自分の立場をはっきり述べなさい。

Sentence Analyzer

討論 自分 立場 はっきり 述べ なさい

English Translation

Declare your position in a debate.

Furigana

討論(とうろん)では自分(じぶん)立場(たちば)をはっきり()べなさい。

Romanji

Tōron de wa jibun no tachiba o hakkiri nobe nasai.

Words

討論 (とうろん)
debate; discussion
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
自分 (じぶん)
myself; yourself; oneself; himself; herself; I; me; you
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
立場 (たちば)
standpoint; position; situation
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
はっきり (はっきり)
clearly; plainly; distinctly; to be clear; to be definite; to be certain; to be exact; to become clear; to clear up
述べる (のべる)
to state; to express; to mention
為さる (なさる)
to do

Kanji

Readings: トウ、 う.つ
Meanings: chastise, attack, defeat, destroy, conquer
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: ジュツ、 の.べる
Meanings: mention, state, speak, relate