幼い少年は彼の犬を抱きしめた。

Sentence Analyzer

幼い 少年 抱きしめた

English Translation

The little boy embraced his dog.

Furigana

(おさな)少年(しょうねん)(かれ)(いぬ)()きしめた。

Romanji

Osanai shōnen wa kare no inu o dakishimeta.

Words

幼い (おさない、いとけない)
very young; childish; immature
少年 (しょうねん)
boy; juvenile; young boy; youth; lad
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(いぬ)
dog (Canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser; asshole; counterfeit; inferior; useless; wasteful
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
抱きしめる (だきしめる)
to hug someone close; to hold someone tight; to embrace closely

Kanji

Readings: ヨウ、 おさな.い
Meanings: infancy, childhood
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケン、 いぬ、 いぬ-
Meaning: dog
Readings: ホウ、 だ.く、 いだ.く、 かか.える
Meanings: embrace, hug, hold in arms