This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

頭上には月と星が輝いていた。

Sentence Analyzer

頭上 輝いていた

English Translation

The moon and stars were shining above us.

Furigana

頭上(ずじょう)には(つき)(ほし)(かがや)いていた。

Romanji

Zujō ni wa tsuki to hoshi ga kagayaiteita.

Words

頭上 (ずじょう)
overhead; high in sky
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(つき)
moon; month
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(ほし)
star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); offender; perpetrator (police slang)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
輝く (かがやく)
to shine; to glitter; to sparkle

Kanji

Readings: トウ、 ズ、 ト、 あたま、 かしら、 -がしら、 かぶり
Meanings: head, counter for large animals
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: セイ、 ショウ、 ほし、 -ぼし
Meanings: star, spot, dot, mark
Readings: キ、 かがや.く
Meanings: radiance, shine, sparkle, gleam, twinkle