頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。
Sentence Analyzer
English Translation
I have a headache and I am suffering from a cough.
Furigana
Romanji
Zutsū wa suru shi, seki demo kurushindeimasu.
Words
頭痛
(ずつう)
headache
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
し
(し)
(at the end of a phrase) notes one (of several) reasons
堰
(せき、いせき、い)
dam; weir; barrier; sluice
でも
(でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
苦しむ
(くるしむ)
to suffer; to groan; to be worried