This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。

Sentence Analyzer

手始め 宗教 聖地 エルサレム 訪れる こと だった

English Translation

For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.

Furigana

手始(てはじ)めは、(さん)(だい)宗教(しゅうきょう)聖地(せいち)、エルサレムを(おとず)れることだった。

Romanji

Tehajime wa, san dai shūkyō no seichi, Erusaremu o otozureru koto datta.

Words

手始め (てはじめ)
outset; start; beginning
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(さん、み)
three; tri-
(おお)
big; large
宗教 (しゅうきょう)
religion; religious affiliation; belief; faith; creed; religious activity
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
聖地 (せいち)
sacred place; holy ground; the Holy Land
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
訪れる (おとずれる、おとづれる)
to visit; to call on; to arrive; to come; to appear
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin
Readings: サン、 ゾウ、 み、 み.つ、 みっ.つ
Meaning: three
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: シュウ、 ソウ、 むね
Meanings: religion, sect, denomination, main point, origin, essence
Readings: キョウ、 おし.える、 おそ.わる
Meanings: teach, faith, doctrine
Readings: セイ、 ショウ、 ひじり
Meanings: holy, saint, sage, master, priest
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: ホウ、 おとず.れる、 たず.ねる、 と.う
Meanings: call on, visit, look up, offer sympathy