容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。

Sentence Analyzer

容疑者 自白する まで きびしい 尋問 受けた

English Translation

The suspect was given the third degree until he confessed his crime.

Furigana

容疑者(ようぎしゃ)自白(じはく)するまできびしい尋問(じんもん)()けた。

Romanji

Yōgisha wa jihakusuru made kibishii jinmon o uketa.

Words

容疑者 (ようぎしゃ)
suspect (person)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
自白 (じはく)
confession; acknowledgement; acknowledgment
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
厳しい (きびしい、いかめしい)
severe; strict; rigid; unsparing; relentless; stern; austere; grave; solemn; majestic; intense (cold); harsh
尋問 (じんもん)
cross-examination; interrogation; questioning
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
受ける (うける)
to receive; to get; to catch (e.g. a ball); to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence); to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge); to be given (e.g. life, talent); to follow; to succeed; to be descended from; to face (south, etc.); to be modified by; to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; to be well-received; to become popular; to go down well

Kanji

Readings: ヨウ、 い.れる
Meanings: contain, form, looks
Readings: ギ、 うたが.う
Meanings: doubt, distrust, be suspicious, question
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
Meaning: white
Readings: ジン、 たず.ねる、 ひろ
Meanings: inquire, fathom, look for
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive