特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。

Sentence Analyzer

特大 さいず ある です その 切らしております

English Translation

We have the extra-large size, but not in that color.

Furigana

特大(とくだい)のサイズはあるんですが、その(いろ)のは()らしております。

Romanji

Tokudai no saizu wa aru n desu ga, sono iro no wa kirashiteorimasu.

Words

特大 (とくだい)
extra-large
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
サイズ (サイズ)
size
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
です (です)
be; is
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(いろ)
colour; color; complexion; appearance; look; love; lust; sensuality; love affair; lover; kind; type; variety
切らす (きらす)
to be out of; to run out of; to be short of; to be out of stock

Kanji

Reading: トク
Meaning: special
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ショク、 シキ、 いろ
Meaning: color
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp