突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。

Sentence Analyzer

突然 強い 受けて 痛い ほど だった

English Translation

The sudden glare impinged painfully on his eyes.

Furigana

突然(とつぜん)(つよ)(ひかり)()けて(かれ)()(いた)いほどだった。

Romanji

Totsuzen no tsuyoi hikari o ukete kare no me wa itai hodo datta.

Words

突然 (とつぜん)
abrupt; sudden; unexpected; all at once
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
強い (つよい)
strong; powerful; mighty; potent; resistant; resilient; durable
(ひかり)
light
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
受ける (うける)
to receive; to get; to catch (e.g. a ball); to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence); to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge); to be given (e.g. life, talent); to follow; to succeed; to be descended from; to face (south, etc.); to be modified by; to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; to be well-received; to become popular; to go down well
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
痛い (いたい)
painful; sore; exceeding
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: ツウ、 いた.い、 いた.む、 いた.ましい、 いた.める
Meanings: pain, hurt, damage, bruise