突然恐ろしい嵐がやってきた。

Sentence Analyzer

突然 恐ろしい やってきた

English Translation

Suddenly, a terrible storm came up.

Furigana

突然(とつぜん)(おそ)ろしい(あらし)がやってきた。

Romanji

Totsuzen osoroshii arashi ga yattekita.

Words

突然 (とつぜん)
abrupt; sudden; unexpected; all at once
恐ろしい (おそろしい)
terrible; dreadful; terrifying; frightening; frightened; surprising; startling; tremendous; amazing
(あらし)
storm; tempest; difficulty; trouble
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
やって来る (やってくる)
to come along; to come around; to turn up; to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)

Kanji

Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: キョウ、 おそ.れる、 おそ.る、 おそ.ろしい、 こわ.い、 こわ.がる
Meanings: fear, dread, awe
Readings: ラン、 あらし
Meanings: storm, tempest