突然小さな黒いウサギはすわりこんで、とても悲しそうにみえた。

Sentence Analyzer

突然 小さな 黒い ウサギ すわりこんで とても 悲しそう みえた

English Translation

Suddenly the little black rabbit sat down, and looked very sad.

Furigana

突然(とつぜん)(ちい)さな(くろ)いウサギはすわりこんで、とても(かな)しそうにみえた。

Romanji

Totsuzen chiisana kuroi usagi wa suwarikonde, totemo kanashisō ni mieta.

Words

突然 (とつぜん)
abrupt; sudden; unexpected; all at once
小さな (ちいさな)
small; little; tiny
黒い (くろい)
black; dark; illicit; wicked; underground
(うさぎ、う、ウサギ)
rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
座り込む (すわりこむ)
to sit down (and bask); to sit-in (in protest)
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
見える (みえる)
to be seen; to be in sight; to look; to seem; to appear; to come

Kanji

Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: コク、 くろ、 くろ.ずむ、 くろ.い
Meaning: black
Readings: ヒ、 かな.しい、 かな.しむ
Meanings: grieve, sad, deplore, regret