二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。

Sentence Analyzer

二つ ゆり かご より 一つ 動かしている ほう よい

English Translation

Better to have one plough going than two cradles.

Furigana

(ふた)つのゆりかごよりも、(ひと)つの(すき)(うご)かしているほうがよい。

Romanji

Futatsu no yuri kago yori mo, hitotsu no suki o ugokashiteiru hō ga yoi.

Words

二つ (ふたつ)
two
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
百合 (ゆり、ゆる、ユリ)
lily (Lilium spp.); comics and novels about female homosexuality
(かご)
basket (shopping, etc.); hamper; cage
より (より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
一つ (ひとつ)
one; for one thing; only; (not) even; just (e.g. "just try it")
(すき)
spade; plough; plow
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
動かす (うごかす)
to move; to shift; to stir; to budge; to change position; to inspire; to rouse; to move (e.g. feeling); to influence; to change; to alter; to deny; to operate; to set in motion; to get going; to mobilize (e.g. troops); to mobilise; to deploy; to manage (e.g. funds)
切っ先 (きっさき、ほう)
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK

Kanji

Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ジョ、 ショ、 ソ、 す.く、 すき、 くわ
Meanings: spade up, plow
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake