羊が牧草地で草をはんでいた。

Sentence Analyzer

牧草地 はんでいた

English Translation

The sheep were feeding in the meadow.

Furigana

(ひつじ)牧草地(ぼくそうち)(くさ)をはんでいた。

Romanji

Hitsuji ga bokusōchi de kusa o handeita.

Words

(ひつじ、ヒツジ)
sheep (Ovis aries)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
牧草地 (ぼくそうち)
pasture; grassland; meadow
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(くさ)
grass; weed; herb; thatch; ninja; not genuine; substandard
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
ばむ (ばむ)
to be ...y (suffix indicating that something is in the state of the preceding noun, etc.)

Kanji

Readings: ヨウ、 ひつじ
Meaning: sheep
Readings: ボク、 まき
Meanings: breed, care for, shepherd, feed, pasture
Readings: ソウ、 くさ、 くさ-、 -ぐさ
Meanings: grass, weeds, herbs, pasture, write, draft
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth