This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

二機のジェット機が同時に離陸した。

Sentence Analyzer

じぇっと機 同時に 離陸した

English Translation

Two jet planes took off at the same time.

Furigana

()()のジェット()同時(どうじ)離陸(りりく)した。

Romanji

Ni ki no jyettoki ga dōjini ririkushita.

Words

(に、ふた、ふ、ふう)
two
()
chance; opportunity; machine; aircraft; counter for aircraft; counter for remaining lives (in video games)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ジェット機 (ジェットき)
jet aeroplane; jet airplane
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
同時に (どうじに)
coincident with; while; simultaneously
離陸 (りりく)
takeoff

Kanji

Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: ドウ、 おな.じ
Meanings: same, agree, equal
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: リ、 はな.れる、 はな.す
Meanings: detach, separation, disjoin, digress
Readings: リク、 ロク、 おか
Meanings: land, six