二人の姉妹はひっそりと暮らしていた。

Sentence Analyzer

姉妹 ひっそり 暮らしていた

English Translation

The two sisters lived very quietly.

Furigana

()(にん)姉妹(しまい)はひっそりと()らしていた。

Romanji

Ni nin no shimai wa hissori to kurashiteita.

Words

(に、ふた、ふ、ふう)
two
(じん)
-ian (e.g. Italian); -ite (e.g. Tokyoite); indicates nationality, race, origin, etc.; -er (e.g. performer, etc.); person working with ...; indicates expertise (in a certain field); (usu. in compound words) man; person; people
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
姉妹 (しまい、きょうだい)
sisters
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ひっそり (ひっそり)
quiet (place); still; silent; deserted; inconspicuously; modestly; quietly
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
暮らす (くらす)
to live; to get along; to spend (time)

Kanji

Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: シ、 あね、 はは
Meaning: elder sister
Readings: マイ、 いもうと
Meaning: younger sister
Readings: ボ、 く.れる、 く.らす
Meanings: evening, twilight, season's end, livelihood, make a living, spend time