二度とうそをつかないと私に約束してください。

Sentence Analyzer

二度と うそ つかない 約束して ください

English Translation

Please promise me that you will never tell a lie again.

Furigana

二度(にど)とうそをつかないと(わたし)約束(やくそく)してください。

Romanji

Nidoto uso o tsukanai to watashi ni yakusokushite kudasai.

Words

二度と (にどと)
never again (with negative verb)
(うそ、ウソ)
Eurasian bullfinch (Pyrrhula pyrrhula); Japanese bullfinch
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
注ぐ (つぐ)
(usu. written as kana when referring to a solid) to pour (into a vessel); to fill; to dish out food or drink
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
約束 (やくそく)
promise; agreement; arrangement; one's word; contract; pact; appointment; engagement; date; convention; rule; destiny; fate
下さる (くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor

Kanji

Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヤク、 つづ.まる、 つづ.める、 つづま.やか
Meanings: promise, approximately, shrink
Readings: ソク、 たば、 たば.ねる、 つか、 つか.ねる
Meanings: bundle, sheaf, ream, tie in bundles, govern, manage, control