二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。
Sentence Analyzer
English Translation
I'll never set foot in this house again.
Furigana
Romanji
Nidoto futatabi kono ie no shikii wa mata ga nai zo.
Words
二度と
(にどと)
never again (with negative verb)
再び
(ふたたび)
again; once more; a second time
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
家
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
敷居
(しきい、しきみ、しき)
threshold (esp. one with grooves for sliding doors); sill
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
又
(また)
again; and; also; still (doing something)
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
ぜ
(ぜ、ぞ)
(sentence end) adds force; indicates command
Kanji
Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: サイ、 サ、 ふたた.び
Meanings: again, twice, second time
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: フ、 し.く、 -し.き
Meanings: spread, pave, sit, promulgate
Readings: キョ、 コ、 い.る、 -い、 お.る
Meanings: reside, to be, exist, live with