要するに、彼が不注意だったのだ。

Sentence Analyzer

要するに 不注意 だった

English Translation

In brief, he was careless.

Furigana

(よう)するに、(かれ)不注意(ふちゅうい)だったのだ。

Romanji

Yōsuruni, kare ga fuchūi datta no da.

Words

要するに (ようするに)
in a word; after all; the point is ...; in short ...; to put simply; the long and short of it is that ....
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
不注意 (ふちゅうい)
carelessness; inattention; thoughtlessness
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question

Kanji

Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: チュウ、 そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
Meanings: pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking