日よけをおろして下さい。

Sentence Analyzer

おろして 下さい

English Translation

Please let the blind down.

Furigana

()よけをおろして(くだ)さい。

Romanji

Hi yo ke o oroshite kudasai.

Words

()
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
(け、っけ)
particle indicating that the speaker is trying to recall some information
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
卸す (おろす)
to sell wholesale; to grate (e.g. vegetables); to cut up fish
下さる (くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor

Kanji

Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior