でも、それは至極当然のことです。彼らのマナーをあなたはまだ知らないのですから。

Sentence Analyzer

でも それ 至極 当然 こと です 彼ら マナー あなた まだ 知らない です から

English Translation

But that's only natural because you don't know their ways yet.

Furigana

でも、それは至極(しごく)当然(とうぜん)のことです。(かれ)らのマナーをあなたはまだ()らないのですから。

Romanji

Demo, sore wa shigoku tōzen no koto desu. karera no mana- o anata wa mada shiranai no desu kara.

Words

でも (でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
其れ (それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
至極 (しごく)
very; extremely; exceedingly; quite; most; top; highest; best
当然 (とうぜん)
natural; as a matter of course; justified; deserved; reasonable
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
です (です)
be; is
彼ら (かれら)
they (usually male); them
マナー (マナー)
manners; etiquette
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
未だ (まだ、いまだ)
as yet; hitherto; only; still; not yet (with negative verb); more; besides; unfinished; incomplete; not yet finished with
知る (しる)
to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; to notice; to feel; to understand; to comprehend; to grasp; to remember; to be acquainted with (a procedure); to experience; to go through; to learn; to be acquainted with (a person); to get to know; to concern
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since

Kanji

Readings: シ、 いた.る
Meanings: climax, arrive, proceed, reach, attain, result in
Readings: キョク、 ゴク、 きわ.める、 きわ.まる、 きわ.まり、 きわ.み、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる
Meanings: poles, settlement, conclusion, end, highest rank, electric poles, very, extremely, most, highly, 10**48
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom