日本の企業業績は改善した。
Sentence Analyzer
English Translation
Corporate results in Japan have improved.
Furigana
Romanji
Nippon no kigyō gyōseki wa kaizenshita.
Words
日本
(にほん、にっぽん)
Japan
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
企業
(きぎょう)
enterprise; undertaking; corporation; business
業績
(ぎょうせき)
achievement; performance; results; work; contribution
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
改善
(かいぜん)
betterment; improvement; kaizen (Japanese business philosophy of continuous improvement)
Kanji
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: キ、 くわだ.てる、 たくら.む
Meanings: undertake, scheme, design, attempt, plan
Readings: ギョウ、 ゴウ、 わざ
Meanings: business, vocation, arts, performance
Reading: セキ
Meanings: exploits, achievements, unreeling cocoons
Readings: カイ、 あらた.める、 あらた.まる
Meanings: reformation, change, modify, mend, renew, examine, inspect, search
Readings: ゼン、 よ.い、 い.い、 よ.く、 よし.とする
Meanings: virtuous, good, goodness