日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Sentence Analyzer
English Translation
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
Furigana
Romanji
Nippon no kokusai shūshi wa naganen kyogaku no kuroji o tsuzuketeiru.
Words
日本
(にほん、にっぽん)
Japan
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
国際
(こくさい)
international
収支
(しゅうし)
income and expenditure
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
長年
(ながねん、えいねん)
long time; many years
巨額
(きょがく)
great sum
黒字
(くろじ)
balance (figure) in the black
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
続ける
(つづける)
to continue; to keep up; to keep on
Kanji
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: サイ、 きわ、 -ぎわ
Meanings: occasion, side, edge, verge, dangerous, adventurous, indecent, time, when
Readings: シュウ、 おさ.める、 おさ.まる
Meanings: income, obtain, reap, pay, supply, store
Readings: シ、 ささ.える、 つか.える、 か.う
Meanings: branch, support, sustain, branch radical (no. 65)
Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Reading: キョ
Meanings: gigantic, big, large, great
Readings: ガク、 ひたい
Meanings: forehead, tablet, plaque, framed picture, sum, amount, volume
Readings: コク、 くろ、 くろ.ずむ、 くろ.い
Meaning: black
Readings: ジ、 あざ、 あざな、 -な
Meanings: character, letter, word, section of village
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel