日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。

Sentence Analyzer

日本 市場 閉鎖的 という 非難 負け惜しみ すぎません

English Translation

Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.

Furigana

日本(にっぽん)市場(しじょう)閉鎖的(へいさてき)だという非難(ひなん)は、()()しみにすぎません。

Romanji

Nippon no shijō ga heisateki da toiu hinan wa, makeoshimi ni sugimasen.

Words

日本 (にほん、にっぽん)
Japan
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
市場 (しじょう)
(the) market (as a concept)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
閉鎖的 (へいさてき)
insular; closed; unsociable; exclusive
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
非難 (ひなん)
criticism; blame; censure; attack; reproach
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
負け惜しみ (まけおしみ)
poor loser; make excuses; unwilling to admit defeat; sour grapes
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
過ぎる (すぎる)
to pass through; to pass by; to go beyond; to pass (i.e. of time); to elapse; to have expired; to have ended; to be over; to exceed; to surpass; to be above; to be no more than ...; to be excessive; to be too much; to be too ...

Kanji

Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: シ、 いち
Meanings: market, city, town
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: ヘイ、 と.じる、 と.ざす、 し.める、 し.まる、 た.てる
Meanings: closed, shut
Readings: サ、 くさり、 とざ.す
Meanings: chain, irons, connection
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ヒ、 あら.ず
Meanings: un-, mistake, negative, injustice, non-
Readings: ナン、 かた.い、 -がた.い、 むずか.しい、 むづか.しい、 むつか.しい、 -にく.い
Meanings: difficult, impossible, trouble, accident, defect
Readings: フ、 ま.ける、 ま.かす、 お.う
Meanings: defeat, negative, -, minus, bear, owe, assume a responsibility
Readings: セキ、 お.しい、 お.しむ
Meanings: pity, be sparing of, frugal, stingy, regret