踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。

Sentence Analyzer

踊り子達 白い ドレス 着て きゃしゃ 見えます 実際 彼女たち ように 力強い です

English Translation

The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.

Furigana

(おど)子達(こたち)(しろ)いドレスを()てきゃしゃに()えますが、実際(じっさい)には彼女(かのじょ)たちは(うま)のように力強(ちからづよ)いのです。

Romanji

Odorikotachi wa shiroi doresu o kite kyasha ni miemasu ga, jissai ni wa kanojotachi wa uma no yōni chikarazuyoi no desu.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
白い (しろい)
white
ドレス (ドレス)
dress
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
着る (きる)
to wear (in modern Japanese, from the shoulders down); to put on; to bear (guilt, etc.)
華奢 (きゃしゃ)
dainty; delicate; slender; slim and elegant; fragile (e.g. furniture); delicate; frail
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
見える (まみえる)
to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
実際 (じっさい)
practicality; practical; reality; actuality; actual conditions; bhutakoti (limit of reality)
(うま、いま、おま、ウマ)
horse; promoted bishop
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
力強い (ちからづよい)
powerful; strong; forceful; vigorous; reassuring; encouraging
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ヨウ、 おど.る
Meanings: jump, dance, leap, skip
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
Meaning: white
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: サイ、 きわ、 -ぎわ
Meanings: occasion, side, edge, verge, dangerous, adventurous, indecent, time, when
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: バ、 うま、 うま-、 ま
Meaning: horse
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong